從別人家轉來的東西
留給自己方便隨時查看OWO

轉載收藏地

集体捉虫blah

七七戚戚:

占tag抱歉我只想给大家集体捉个虫:

一般废话太多,最后用来替代的那个单词的正确写法是“blah”,发音大概是“不拉不拉”,貌似我看文这么久还没见有人拼对过。

根据读音,大部分人拼成一个“bala bala”就算了。虽然是“巴拉巴拉”,但好歹还能挂上点钩,

没想到今天看见一姑娘写成“bal bal”,我也是快醉了。给跪了。


感谢评论里游山书夏姑娘的科普,在这里给大家重复一遍:

blah一词来源于英语俚语,表示废话,瞎说,没说完的话。很多时候我会在黄少天的台词中看见它,大概用法就是(例句)【黄少天:今天天气真好啊特别适合出去玩,我觉得出去野餐不错,最好还能在野餐的时候架个烧烤什么的,哎等等不如我们就去买食材吧,去买猪肉牛肉羊肉之类烤着吃,对了还要买点蔬菜像是土豆生菜blahblahblah……”】

bala这个词来源日语,其实正确的写法应该是bara(ばら),意思为凌乱层次或级别各不相同,或者下雨时候的拟声词

就是这样,别弄混了啊0v0

评论
热度(17)

© 轉載收藏地 | Powered by LOFTER